Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Alle vertalingen

Zoeken
Alle vertalingen - delvin

Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal

Resultaten 161 - 180 van ongeveer 328
<< Vorige•• 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ••Volgende >>
81
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks Çok doğru söylüyorsun. Bu hatayı nasıl yaptım...
Çok doğru söylüyorsun. Bu hatayı nasıl yaptım bilmiyorum. Cevabın doğru. Artık bunu asla unutmam.

Gemaakte vertalingen
Italiaans Dici proprio giusto ...
45
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks İçimde dolaşan alkol gibi sana ...
İçimde dolaşan alkol gibi sana gitgide sarhoş oluyorum

Gemaakte vertalingen
Italiaans di ora in ora divento ubriaco di te ...
Spaans A cada hora me emborracho de ti
422
Uitgangs-taal
Turks hayat bayram olsa
bu dünyada seven sevilir
mutluluk veren mutludur

en güçlü kişi zorluğu yenendir
bu dünyada en bilgin kişi kendini bilendir

bütün dünya buna inansa
bir inansa hayat bayram olsa
insanlar el ele tutuÅŸsa birlik olsa
uzansak sonsuza

bu dünyada acıya gülen en olgun kişidir
insafa gelen en soylu kiÅŸidir

bu dünyada en zengin kişi gönül fethedendir
insanı seven en üstün kişidir

bütün dünya buna inansa
bir inansa hayat bayram olsa
insanlar el ele tutuÅŸsa birlik olsa
birleşse şarkılar
hayat bayram olsa

Gemaakte vertalingen
Italiaans la vita diventerebbe una festa
217
Uitgangs-taal
Turks Bugün ve bu yaşta bir kadın olarak, bir erkeğe...
Bugün ve bu yaşta bir kadın olarak, bir erkeğe onun benim için benim kendime yapabilecegimden fazla ne yapabileceğini soracak konumdayım. Kendi masraflarımı karşılayabiliyorum; bir erkeğin yada bir başka kadının yardımına gerek duymadan evimi idare ediyorum.

Gemaakte vertalingen
Italiaans Oggi e a questa eta'.....
355
Uitgangs-taal
Turks scusami
Merhaba, Zelal

Merhaba tatlım,Seni çok fazla düşünüyorum!
Karanlık gecede güneş ışığımsın. Herşeyimsin. Sana tapıyorum. Öpücükler.Hiçbir gün batımı senin yüzünün ihtişamını gölgede bırakmaz, hiçbir yıldız senin gözlerinden daha fazla parıldamaz, ay hiçbir zaman senin gizemli cazibene sahip olamayacak ve güneş asla senden daha çok ışık saçamayacak.
İyi arkadaş bulmak zor, ayrılmak daha zor
ve unutmak imkansızdır.

Gemaakte vertalingen
Italiaans scusami
116
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks Sevmekmi ? Hiç tatmadim ! Ya Gülmek ? çoktan...
Sevmekmi ? Hiç tatmadim ! Ya Gülmek ? çoktan unuttum ! YasAmakmi ? BosVer ! ASK NEMI BÜYÜK BIR YALAN ! Mutsuzlukmu ? IsTe O Benim Dünyam !

Gemaakte vertalingen
Frans Aimer ? Je n'ai jamais éprouvé !
Engels To Love? I never experienced!
Nederlands Houden van? Nooit gekend! En lachen? allang
Italiaans Amare ? Non l'ho mai provato !......
Duits Zu lieben? Noch nie erlebt!...
31
Uitgangs-taal
Turks Sıcak bir gülüş buzdağını eritebilir.
Sıcak bir gülüş buzdağını eritebilir.

Gemaakte vertalingen
Engels a warm smile
Italiaans Un sorriso caldo ...
172
Uitgangs-taal
Vereenvoudigd Chinees 亲爱的 Qi 小姐 , 你好 ...
亲爱的 Qi 小姐,

你好。

我是你在土耳其的销售代理。我相信,在土耳其,我们可以一起把生意做得很好。

从9月初起我就一直在等我的委任书。请你告诉我何时你会将它转交给我。

感谢你对我的理解。

我在等你的回答。

此致
Original text:

亲爱的 Qi 小姐 ,
å–‚
我是你的在土耳其的销售的代理.我相信我们可以在土耳其一起对商务有益
我一直在等我的委员会从那以后 9 月的开始.
请在你将传输它时告知我.
多谢你你的懂得。
我在等你的好的回答。
最好的认为

Corrected according to the requester:

I am your sales agent in Turkey.I believe we can do good business together here in Turkey.
I have been waiting my commission since the begining of September.Please let me know when you will transfer it
Thank you for your understanding
Best Regards (by safas)

cacue23, Oct. 7, 2008

Gemaakte vertalingen
Engels Dear Miss Qi, Hello.
Turks Sayın Qi, .....
45
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Italiaans ciao, ma di dive sei e come mai parli ...
ciao, ma di dive sei e come mai parli già la mia lingua?

Gemaakte vertalingen
Turks merhaba, nerelisin ve......
306
Uitgangs-taal
Italiaans ciao Naturalmente..posso aiutare per turco...
ciao
Naturalmente..posso aiutare per turco lezione...ıo sono passato la terza livello di italiano. magari anche tu aiuta per mia italiana :-) ıo sto scrivendo italiano ma se puoi scrivendo turco.va bene? allora dimmi...di dove sei? cosa hai fai?e come ti chiami?
Piacere di conoscerti....
Ci vediamo presto...
Baci
Sibel
Nota:Io ho corretto tua e-mail.perfavore seguire

Gemaakte vertalingen
Turks Merhaba, elbette türkçe dersi için ...
91
Uitgangs-taal
Italiaans È più facile controllare la folla È più facile...
È più facile controllare la folla
È più facile comprare una torta
Sarò più cattivo
Non sono più cattivo maestro

Gemaakte vertalingen
Turks Kalabalığı kontrol etmek daha kolay ...
213
Uitgangs-taal
Italiaans Grazie a te ho imparato che un sorriso, uno...
Grazie a te ho imparato che un sorriso, uno sguardo, una carezza, un abbraccio possono dare molto di piu di una vita di parole e discorsi, possono arrivare dritti al cuore di chi ti sta difronte!ti abbraccio e ti bacio con tutta la forza e la dolcezza che possiedo!

Gemaakte vertalingen
Turks Sana teşekkür ederim ki ......
114
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Italiaans Ho ancora la forza che ti serve, ...
Ho ancora la forza che ti serve, quando dici si comincia. Ho ancora la forza, e guarda che ne serve, per rendere leggero, il peso dei ricordi.

Gemaakte vertalingen
Turks Sana gerekli olan...
289
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Italiaans oggi non avevo niente da fare e mi ...
oggi non avevo niente da fare e mi sono messo a programmare in VB , questo che ho creato è un programmino stupido che dedico a tutti quelli che aprono 3d inutili in chat chiedono sempre cheat vecchi o in fondo al forum , io mi sono passato il tempo e mi sono preso i link di tutti i download di tutti i cheat e bot aggiornati e undetect che c erano per metin2.

Gemaakte vertalingen
Turks bugün yapacak hiçbir şeyim yoktu ....
96
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Italiaans ciao,ti ringrazio anche le tu sei molto carina....
ciao,ti ringrazio anche le tu sei molto carina. non ricordo perche ci conosciamo e perche parli italiano....rispondimi.

Gemaakte vertalingen
Turks merhaba, teşekkür ederim sen de çok tatlısın.......
342
Uitgangs-taal
Italiaans Durante tutto il viaggio la nostalgia non si è...
Durante tutto il viaggio la nostalgia non si è separata da me

Durante tutto il viaggio la nostalgia non si è separata da me

non dico che fosse come la mia ombra

mi stava accanto anche nel buio

non dico che fosse come le mie mani e i miei piedi

quando si dorme si perdono le mani e i piedi

e io non perdevo la nostalgia nemmeno durante il sonno

Durante tutto il viaggio la nostalgia non si è separata da me

Gemaakte vertalingen
Turks Bütün yolculuk boyunca özlem benden ayrılmadı...
24
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Italiaans sento come se che sono stupido
sento come se che sono stupido
wrfr

Gemaakte vertalingen
Engels I feel like an idiot.
Turks kendimi aptal gibi hissediyorum ..
48
Uitgangs-taal
Italiaans una parte del mio cuore sarà sempre con te,...
una parte del mio cuore sarà sempre con te, dovunque andrai!

Gemaakte vertalingen
Turks kalbimin bir parçası her ....
49
Uitgangs-taal
Italiaans non c'è parola che io conosca per dirti quanto ti...
non c'è parola che io conosca per dirti quanto ti voglio bene

Gemaakte vertalingen
Turks seni ne kadar çok sevdiğimi ....
<< Vorige•• 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ••Volgende >>